Os olhos contavam a história da sua idade, olhando sob seus cachos, com perguntas que um dia precisariam de respostas.
Jedino su njene oèi prièale o njenoj dobi, zureæi ispod kovrdža... pune pitanja... na koja æe joj jednog dana trebati odgovori.
E quanto a história da sua família, Cole?
Šta je sa istorijom tvoje porodice, Kole?
Se você souber escrever isso bem, pode ser a história da sua vida. E o meu presente de aniversário.
Ako ovo napišeš kako treba, biæe to prièa tvog života i moj roðendanski poklon za tebe.
Não perguntei a história da sua vida.
Hej, nisam te pitao za životnu prièu!
Vince. A realização da história da sua vida não devia ser ameaçada por causa das minhas falhas.
Vins, realizacija tvoje životne prièe ne bi trebala biti ugrožena zbog mojih grešaka.
Então poderá escrever a história da sua vida.
Onda možeš napisati rad svog života!
E mais tarde, no bar, você conta à sua grande amiga Robin a história da sua última conquista e ela fica pensando:
A kasnije u baru, prièaš svojoj dobroj drugarici Robin o svojim osvajanjima. A ona se zamisli.
Não pedi a história da sua vida, só estava confusa por causa das botas.
Nisam tražila tvoju životnu prièu. Samo sam bila zbunjena oko èizama.
Mas também sei que isso não pode ser a história da sua filha... no qual ela atirou 17 vezes em seu próprio pai para proteger sua mãe e a si mesma dele.
Ali znam da ovo ne može biti prièa vaše æerke... da je upucala svog tatu 17 puta da bi odbranila mamu i da ste mu se vratile.
Por sinal, passei algumas horas durante a manhã, escrevendo a história da sua vida.
U stvari, ja provodim par sati ujutru... pisuci tvoju zivotnu pricu.
Notou que farei com que me conte toda a história da sua vida.
Схваташ да ћу да те натерам да ми испричаш све о свом животу.
Qual é a história da sua cicatriz?
Da? Kakva je prièa o tvom ožiljku?
É como a história da sua mãe.
Ponavlja se situacija s tvojom majkom.
Você não sabe a história da sua família?
Zar ne poznaješ povijest svoje obitelji?
Qual a história da sua mocinha com o truque de luz?
I u èemu je fora sa tom malom sobaricom i njenim trikom sa munjom?
Não, não precisa contar a história da sua vida, por favor!
A ne, ne moraš da mi stvarno isprièaš èitavu prièu svog života, molim te!
Eles nos contou a história da sua vida.
Isprièao nam je svoju životnu prièu.
Essa não é a história da sua vida?
Nije li to prièa tvog života?
Querida, por que a Dorota está com a história da sua vida?
Blair, draga, zašto Dorota nosi tvoju životnu istoriju?
Sim, e seria meio difícil de explicar a história da sua morto.
Aha. I bilo bi nam teško da objasnimo to što si mrtav.
Deve saber meu nome se vai contar a história da sua vida.
Trebalo bi da znaš moje ime, ako æeš da mi isprièaš svoju životnu prièu.
Espero que a história da sua família seja mais feliz do que a minha.
Nadam se da je tvoja obiteljska povijest vedrija od moje.
Sabemos da história da sua esposa com Bauer.
Znamo za istoriju vaše žene i Bauera.
Você sabe a história da sua cidade, em 1919 quando o teatro da ópera pegou fogo bem aqui?
Znaš istoriju ovog rada, te noæi 1919. kada je opera izgorela baš ovde.
Dada a incrível história da sua última década, é seguro dizer que David Clarke, antes odiado, pode se tornar símbolo de esperança e coragem.
S obzirom na njegovu senzacionalnu i iznenaðujuæu prièu u vezi poslednjih 10 godina, slobodno možemo reæi da Dejvid Klark, nekad omražen, sad može biti novi simbol nade i hrabrosti.
Então era mentira a história da sua mãe.
Prièa o majci je bila laž.
A história da sua saída da Apple, além de mitológica, é mentirosa.
Prièa o tome zašto i kako si napustio Apple, i koja velikom brzinom postaje mitološka, nije istinita.
E se de alguma maneira a história da sua doença vazar?
Šta ako procuri vest o vašoj bolesti?
Você me ajuda a conseguir o que eu quero, e eu te dou a melhor história da sua vida.
Pomozi mi da dobijem šta ja želim, a ja æu tebi dati najveæu prièu u tvom životu.
Difícil acreditar, pela história da sua família.
Teško poverovati obzirom na vašu porodiènu istoriju.
Então preciso que prove... a história da sua origem.
Onda mi moras dokazati tu svoju malu pricicu o dolasku.
1.4363379478455s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?